close

 


 


這是一首很美的詩, 是我的朋友容妹寫的, 她是很有才華的人,


相隔兩地的戀人 夫妻 朋友 親人或許常對著天空想念著對方, 然後努力地生活著, 帶著對生命的勇氣...


 


お元気ですか?                  你好嗎?


夏が近づき                                                             夏天悄悄的接近了


空が眩しく輝いています                                     天空閃動著耀眼的光芒


一緒に眺めていた藍色は変わらなく                 一起眺望過那永恆的藍

無限に透明な色をしています                             接近無限透明的顏色


あなたは私と違う場所で                                     是否你正在另外一個地方


その光景に感動していますか?                         也被這耀眼的景色感動著


 


お元気ですか?                                                     你好嗎?


私は普通に生活をしています                              我依然過著不變的生活


忙しく目が回るほど仕事をして                          眼花撩亂地工作


D3を運伝して街中を馳走しています                  開著D3在街上橫衝直撞


ただ、疲れ果てた体は                                          疲憊的身軀


いつまで経っても眠り付かない                          卻遲遲無法入眠


あなたは眠りを誘う樂章を聴いていますか?是否你正聆聽著悠美的樂章入眠?


 


お元気ですか?                                                      你好嗎?


私は待っています                                                  我等待著


それだけを伝えたくて                                          只想默默的對你傳達心意


濡れた枕の下で寂しく両手を丸めて             淚濕的枕頭下我將寂寞的雙手緊縮


あなたが大きな手でそれを包んで                 何時能再被你堅厚的大手緊緊握住


一緒に人生の最後まで歩いていこうと              讓我們一起走到人生的盡頭


あなたがそれを約束してくれるまで!              等待著你對我許下這個諾言  


 



原作: 容妹   


改編: Jas



arrow
arrow
    全站熱搜

    穹兒 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()